Author of the publication

ParCor 1.0: A Parallel Pronoun-Coreference Corpus to Support Statistical MT.

, , , , and . LREC, page 3191-3198. European Language Resources Association (ELRA), (2014)

Please choose a person to relate this publication to

To differ between persons with the same name, the academic degree and the title of an important publication will be displayed. You can also use the button next to the name to display some publications already assigned to the person.

 

Other publications of authors with the same name

Markus Dickinson, Chris Brew and Detmar Meurers: Language and Computers - Wiley-Blackwell, 2013, ISBN: 978-1 4051 8305 5, xviii $$+$$ + 232 pp.. Machine Translation, 27 (3-4): 309-312 (2013)Multilingual NMT with a language-independent attention bridge., , , and . CoRR, (2018)MT Goes Farming: Comparing Two Machine Translation Approaches on a New Domain., , , , and . LREC, European Language Resources Association, (2004)Evaluation of Word Alignment Systems., , , and . LREC, European Language Resources Association, (2000)Finding Alternative Translations in a Large Corpus of Movie Subtitle.. LREC, European Language Resources Association (ELRA), (2016)Combining Word-Level and Character-Level Models for Machine Translation Between Closely-Related Languages., and . ACL (2), page 301-305. The Association for Computer Linguistics, (2012)A Linear Baseline Classifier for Cross-Lingual Pronoun Prediction.. WMT, page 616-619. The Association for Computer Linguistics, (2016)Boosting English-Chinese Machine Transliteration via High Quality Alignment and Multilingual Resources., , and . NEWS@ACL, page 56-60. Association for Computational Linguistics, (2015)Analyzing the Use of Character-Level Translation with Sparse and Noisy Datasets., and . RANLP, page 676-684. RANLP 2013 Organising Committee / ACL, (2013)Climbing Mont BLEU: The Strange World of Reachable High-BLEU Translations., , and . EAMT, page 269-281. European Association for Machine Translation, (2016)